005947

Заметки

В Литературном Музее покажут «Беню Крика» – что было с одесским кино в 1920-е

21 мая , 2015  

23 мая в Одесском Литературном Музее покажут фильм «Беня Крик», снятый в 1926 году в Одессе Владимиром Вильнером. Показ пройдет с пленки. О том, что происходило в одесском кинематографе в 20х годах, почему появился «Беня Крик» и о расцвете украинского кино тех лет — Юля Коваленко.
1926 год в украинском кинематографе — дата, в некотором смысле, пограничная. Это то время, когда Всеукраинское фотокиноуправление, просуществовав уже четыре года, очевидно стремится к независимой репертуарной политике из-за открытого конфликта с Совкино, но пока еще не взлелеяло самые прекрасные фильмы своих режиссеров. В 26-ом году усилиями ВУФКУ Украина стала вторым, после США, кинопоставщиком для Германии, но при этом уже больше года испытывает недостаток новых свежих сил среди кинематографистов. В этих парадоксальных условиях украинские фильмы попадали в прокат в западноевропейских странах, в то время как на экраны России могли не выходить еще несколько лет, а с выходом нередко становились запрещенными. В свою очередь, картины российских режиссеров к тому времени на протяжении уже практически года с трудом пробирались в украинские кинотеатры. Самый знаменитый пример тому — «Броненосец «Потемкин»» Эйзенштейна, который был показан в Киеве почти через 7 месяцев, после своего выхода в Москве. С другой стороны, среди прочего из-за недостатка творческого потенциала, ВУФКУ во многом направляет свои силы и на то, чтоб ввозимые в Украину заграничные фильмы были максимально понятны украинскому зрителю. Импортные картины не только получали украинское титрование, но порой проходили и вольное перемонтирование с изменением и даже упрощением сюжетных линий. Любомир Госейко в своей работе «Історія українського кінематографу» пишет, что одной из наиболее популярных фраз для титрования фильмов было восклицание «Набридло народові!», которое для придания любому фильму революционного тона могло возникать вообще в самых неожиданных местах. Так, например, по словам Госейко, в украинском прокате с одной и той же фразой «Набридло народові!» в «Нибелунгах» Фрица Ланга Зигфрид отсекает голову дракону, в «Отце Сергие» Якова Протазанова отец отрубает себе палец, а в различных мелодрамах мужья убивают неверных жен.

Кадр из к/ф

Кадр из к/ф «Беня Крик», реж. Владимир Вильнер

В 1926 в Украине еще не выходит тридцать шесть картин в год, как это будет происходить всего через несколько лет. Однако к 26-ому году украинское кинопроизводство уже сконцентрировано в Одессе и Ялте, где ВУФКУ поддерживает модернизацию студий. Георгий Стабовой, Александр Довженко, Георгий Тасин, Дзига Вертов еще не сняли свои великие фильмы. Но ВУФКУ привлекло к сценарной работе известных писателей — преимущественно из литературных групп «Гарт» и «Плуг» — среди которых были Юрий Яновский (написавший вскоре сценарий к трагическому фильму Бориса Тягна «Фата-моргана» по повести Михаила Коцюбинского — картину осудят, поддадут цензуре, а, увидев купированную версию, Тягно откажется от своей ленты) и Исаак Бабель. На плечи этих писателей возлагалась задача наработать «сценарную базу», к которой могли бы обращаться режиссеры и которая имела бы уже утверждение от партии. Помимо безусловных советских идеологических ценностей, ВУФКУ ждало от новых сценариев обращения к украинской истории и украинскому культурному наследию, как к тем темам, которые потенциально были бы интересны украинскому зрителю и работали бы на поддержание украинского проката. По злой исторической иронии, забегая наперед, когда к 29-ому году украинское кино пышно расцветет великими лентами Довженко, Вертова, Тасина, Стабового, само ВУФКУ с окончательным приходом к власти Сталина будет ликвидировано — на его месте организуется Украинфильм, подчиняющийся Союзкино, что ознаменует конец «золотой эпохи» украинского советского кино.

Кадр из к/ф

Кадр из к/ф «Беня Крик», реж. Владимир Вильнер

К этому времени в Одессе уже семь лет как существует Одесская кинофабрика (ныне киностудия, а в первые годы своего существования – «киносекция»). Она появилась еще в 1919 в результате национализации крупнейших частных ателье, среди которых были роскошные на то время студии Мирона Гроссмана «Мирограф», площадью 36 на 12 метров, на которой сам Гроссман снял ряд своих фильмов с еврейской тематикой (наиболее известные — «Трагедия еврейской курсистки» 1913, «Война и евреи» 1914) и самый большой на то время в стране павильон, построенный крупным харьковским кинофабрикантом Дмитрием Харитоновым, который, собственно, и располагался на месте нынешней киностудии. К 1926 году здесь, на Одесской кинофабрике, осели одни из наиболее видных кинематографистов Украины. Переехавший из России Петр Чардынин здесь уже снял один из своих самых увлекательных фильмов «Укразия», а в 26-ом году выпускает менее удачную в художественном отношении картину «Тарас Шевченко». Так или иначе, это была самая первая лента в двух сериях про великого украинского национального героя. Специально для этого фильма Одесская кинофабрика пошила более тысячи (!) комплектов формы времен Николая І. В Украине фильм был принят очень тепло, затем следовал широкий прокат на Западе. Но в начале 30х картину, ожидаемо, изъяли из советского кинорепертуара. Кроме режиссерской деятельности Чардынин занимается в Одессе преподавательской деятельностью в кинотехникуме. В следующем 1927 году он возьмется за работу над фильмом «Тарас Трясило» про казацкое восстание против польской шляхты в XVII веке по поеме Владимира Сосюры (за эту ленту Чардынин будет раскритикован и обвинен в излишней националистичности, саму картину через десять лет перемонтируют, озвучат и выпустят под названием «Повесть про горячее сердце»). Вместе с Чардыниным в Одессе творит Николай Салтыков – но, не в пример Чардынину, его намного больше интересует большевистская тематика. В 1924 году он снимет «Потоки», в котором уже появляется столь важный для дальнейшего украинского кинематографа символический образ трактора. И третьей знаковой фигурой, работающей в Одесской кинофабрике в 1926 году, был оператор Евгений Славинский – через три года он станет за камеру в картине Турина «Турксиб».

Кадр из к/ф

Кадр из к/ф «Беня Крик», реж. Владимир Вильнер

Учитывая все эти условия, появление «Бени Крика» было вполне логичным. Партийные власти рассматривали сценарий Исаака Бабеля как своеобразный потенциально действенный язык общения с одесскими зрителями. В России в прокат фильм попал только в 1927 – в этом же году Владимир Вильнер снимет уже более известную на то время свою работу «Цемент», где по сюжету перестройку цементного завода предоставят на попечение молодому демобилизованному солдату. Таким образом Вильнер станет одним из первых режиссеров, обратившихся в своих фильмах к актуальным темам и проблемам своей современности. А вот работу режиссера над картиной «Беня Крик» можно назвать случайностью. В 1923-1924 годах некоторые из «Одесских рассказов» Бабеля впервые увидели свет и Сергей Эйзенштейн запланировал их экранизировать. Вместе с самим Бабелем режиссер начал работу над сценарием с лета 1925 года — ровно тогда, когда шли съемки «Броненосца «Потемкина»». Но работа над фильмом отнимала у Эйзенштейна очень много времени и в конце концов снимать «Беню Крика» взялся Владимир Вильнер. Наработанный ранее сценарий пришлось изменять примерно на треть. К концу 1926 года картина была готова. Она стала кинематографическим дебютом для Вильнера, который раньше занимался театральными постановками. Но очень скоро фильм был запрещен. Поскольку советская власть боялась, что в образе Бени Крика зритель разглядит жертву большевистского режима, а еврейские организации добавляли к этому обвинения в антисемитизме из-за эксплуатации в картине криминального образа евреев. Но, так или иначе, «Беня Крик» был одной из ласточек «золотой эпохи» украинского кино. Это было время больших амбиций, и в то же время огромных надежд, планов и потенциала.

, ,